martes, 9 de julio de 2019

Qué hacer si te piratean la novela en el Premio literario de Amazon 2019 y otras cuestiones.


¡Hola, hola! Vengo con mi tercera entrada sobre herramientas para el Premio literario de Amazon 2019. Podéis ver todas las entradas en la sección que he creado para ello: AQUÍ. Y también podéis ir viendo en dicha sección qué otras publicaciones hago sobre las novelas a las que apoyo este año.


En el post de hoy quiero hablaros de cuestiones importantes en el concurso, como por ejemplo, qué hacer si la novela con la que participas es pirateada. La velocidad con la que nos piratean las obras a los escritores autopublicados (se me hace rarísimo hablar de «nosotros», pero no debo olvidar que yo también publiqué una novela en marzo de este año -aquí-) es sorprendente. Cuando saqué Proyecto Crysser al mercado, solo tardó quince minutos en aparecer en una página de pirateo. Conseguí que la eliminasen, y a los pocos días, volvió a aparecer en otras tantas. Podría haber dedicado mis días a perseguir a estas páginas, pero no tengo tiempo, sinceramente. Sin embargo, si tú lo tienes, te voy a decir cómo hacerlo.

Aquí el problema o preocupación principal que nos surge, es que estamos hablando de novelas que han sido publicadas a un concurso en el que nos obligan a dos cosas: a que sean inéditas y a que solo se vendan a través de la plataforma de Amazon. ¿Pueden, entonces, descalificarnos si nuestra novela aparece en una página pirata? Es complejo, pero, en principio, SÍ. Y os lo digo con sentimiento de causa porque he hablado personalmente con los responsables de Amazon KDP. Ellos lo consideran un «caso remoto» esto del pirateo, pero todos los que nos dedicamos a escribir sabemos que de remoto no tiene nada. 

Amazon nos pide que si nuestro libro es pirateado, tomemos medidas inmediatamente para que el sitio web elimine nuestro contenido. También dice que necesitamos una prueba de que el libro ha sido subido sin nuestro consentimiento. 

Así pues, os echo una mano para tomar estas medidas «inmediatas», que os sirvan, al menos, para acreditaros ante Amazon de que habéis denunciado la página pirata y por tanto, de que no sois los responsables de infringir las normas.

➤ Clica en el siguiente enlace: AQUÍ.
➤ Rellena los campos de Google.
➤ Haz captura de pantalla de todo (si Amazon descubre que tus libros están pirateados, deberás mandarle estas capturas como justificación de que tomaste medidas).

En mi experiencia, Google es bastante rápido tomando medidas, lo que pasa es que automáticamente se generan otras páginas como setas en pleno mes de octubre. Realmente pienso que Amazon no tiene la mano dura con este tema (no he visto nunca descalificar a nadie por esta razón y a todos nos han pirateado en mayor o menor medida), pero no está de más saber qué hacer, ¿no?

Y ahora, vamos con otras cuestiones sobre tu novela. 


Te voy a decir tres cosas por  las que tu novela NO será competitiva este premio literario de Amazon:

➤ Si tu portada parece hecha con Paint.
➤ Si tu novela no ha sido corregida por un profesional.
➤ Si no usas las redes sociales.

¿Y cómo comprobar esto? 

➤ A lo mejor has hecho una portada con todo tu cariño, le has dedicado tiempo y piensas que es la mejor portada del mundo, pero simplemente, mira a tu alrededor. Echa un vistazo a las portadas de tu categoría y dime qué tienen ellas que no tenga la tuya. 


Link de compra del libro: aquí.

Este mes he tenido la oportunidad de trabajar con un escritor cuya portada era la que veis a la derecha de la imagen. A mí personalmente no me parece una portada potente, pero como no me gusta meterme en el gusto visual de los escritores, lo que hice fue exponerlo a más de 60 potenciales lectores para saber qué opinaban ellos. Y la opinión fue muy clara: había que cambiar la portada. Creo que de los más de 60 lectores, solo uno dijo que no estaba mal.


Ahora, mira estas portadas. Son todas portadas prediseñadas. Todas ellas han pasado por la opinión de mis lectores y les han dado el visto bueno (es decir, que comprarían ese libro simplemente viendo la portada). Y después, mira la tuya. ¿Son más impactantes visualmente estas portadas que la tuya? Entonces, quizás, a lo mejor, probablemente... Deberías cambiarla. 


¡Ah! Y si te ha gustado algunas de estas portadas, puedes comprarlas por cuatro duros a mi diseñador gráfico y les pone el título de tu novela :) 👉 yeivit@gmail.com ¡Compartir contactos es de guap@s!


¡Y una última advertencia! Que las imágenes que utilicéis en vuestros banners y en vuestras portadas, sean LIBRES de derechos de autor. Estoy viendo a diseñadores que os cobran, usando imágenes con derechos de autor, lo que os puede ocasionar un problema grave. ¡Cuidado con la propiedad intelectual!

➤ Sobre la corrección de una novela que va a ser publicada no debería existir ningún debate, pero muchos escritores aún piensan que si ellos mismos leen la novela, o algún amigo (profesor de literatura o algo así), no habrá faltas de ortografía. Así que, os voy a poner un pequeño examen:
  • ¿Cuando entrecomillas alguna cosa durante la escritura, usas las comillas inglesas ("")?
  • ¿Escribes «a contrarreloj»
  • ¿Dudas entre escribir «cotidianidad» o «cotidianeidad»? 
Bueno, pues busca un corrector. Y para que no te quedes con la duda: en castellano, las comillas que hay que usar son las castellanas (« »), como es obvio. Delante de contrarreloj, no hay preposición (otro día hablamos de si junto o separado). Y si dudas entre «cotidianidad» o «cotidianeidad», no te agobies porque ambos usos son válidos ;)

Para temas de corrección, podéis echar un vistazo a  la entrevista que le hice a Rosina Iglesias, una de las correctoras con las cuales trabajo: PINCHA AQUÍ. Además, en sus redes sociales (os aconsejo sobre todo su Instagram), os da muchos consejos. Una de las peculiaridades de esta correctora es que tiene una tarifa fija de corrección, no calcula por caracteres ni palabras. Esto, para libros amplios, es una gozada. 



En el premio literario de Amazon ya tiene la agenda completa. Podéis hacerla encargos para después de verano. Si necesitáis corrección durante el premio, escribidme para más referencias.

➤ Por último, las redes sociales son muy importantes. El año pasado, hablando con Blanca Miosi, me dijo que si el escritor no tenía redes sociales, sus posibilidades iban a ser menores. Y yo añado otra cosa: tener redes sociales, y no usarlas, es más de lo mismo. Es preferible que os centréis en una sola red social, que en cuatro sin publicaciones continuas. Para mí, durante el premio literario, la más potente es Facebook (si queréis llamar la atención del jurado). Twitter es demasiado express como para que ninguna publicidad cale realmente, a menos que hagas un spam invasivo que yo desapruebo. Instagram os la recomiendo para conseguir lectores... ¡Hay muchísimos si sabéis cómo buscar! 

Que todas vuestras publicaciones lleven el hashtag #premioliterario2019 y que sean visuales (¡hacer banners os vendrá muy bien! -Pero no cojáis imágenes con derechos de autor-).

Todo esto no es nada nuevo, pero no está de más repetir la importancia de las redes, la portada y una buena ortografía. Estáis sacando un producto al mercado, así que dicho producto debe tener una buena calidad, o de lo contrario, vuestros clientes no volverán a comprarlo.

Como sabéis, me dedico profesionalmente al posicionamiento de escritores, y el año pasado vi cómo uno de ellos se alzaba como Finalista en el Premio 2018 y otro estuvo durante todo el verano en los primeros puestos del ránking de popularidad. Este año ya tengo la agenda completa para planes de posicionamiento, pero sigo ofreciendo algunos paquetes de promoción independientes (escríbeme si te resuena: evafrairo@gmail.com). 

Si pinchas sobre el formulario, podrás inscribir tu libro en él para que salga en mi blog. Elegiré aquellos libros que más me llaman la atención para ponerlos aquí. Hoy me han llamado la atención estos cinco, por su portada. Ya os diré si también cumplen los requisitos de ortografía ;)




Si quieres saber qué novelas estoy leyendo y apoyando, pulsa AQUÍ. Y si quieres cotillear recursos en general de promoción, editing,... para escritores, pulsa AQUÍ.

Otras publicaciones de interés (pincha sobre la imagen):





Muchas gracias por leer todas mis publicaciones y por compartirlas. Me encantaría que me dijeses en comentarios qué es para ti más importante: una buena portada, un libro corregido correctamente o un escritor que interaccione por redes sociales. ¡Nos leemos!

martes, 2 de julio de 2019

Premio literario de Amazon 2019: P53, de Miquel Àngel Lopezosa.


Conocí a Miquel Àngel Lopezosa con una obra de fantasía épica: Crónicas de Gabriel. Así pues, cuando me dijo que se iba a presentar al Premio literario de Amazon con un thriller de alto voltaje, me impactó. ¿Un escritor de fantasía pura y dura atreviéndose a un brusco cambio de registro en medio de un concurso literario? Mi curiosidad, desde luego, se la ganó hasta tal punto que hoy ya me he terminado el libro, el segundo día de su publicación. Os presento P53, la novela de conspiraciones en pleno centro de Barcelona.



Lo primero que me ha ocurrido con P53 es sentirme muy cómoda. El autor debería plantearse escribir más novelas de este estilo porque tiene bastante destreza en ellas. Y lo más importante: el argumento es adictivo. Creo que una de las cosas que buscamos los lectores cuando husmeamos en Amazon los meses del Premio, son libros que te atrapen. Los thrillers son de las novelas más demandadas, pero, por mi parte, solo se ganan este apelativo cuando consiguen hacer justicia al género: un ritmo narrativo rápido y una historia de suspense impactante. En esta frase podría quedar resumida el libro de P53.

Miquel Àngel Lopezosa ha metido en juego a un tema peliagudo: la cura contra el cáncer. Unos científicos catalanes han encontrado una molécula que podría ser, por fin, la solución a este mal que acecha a tantos. Pero, ¿cuánto dinero se puede ganar comercializando una medicina con estas propiedades curativas? Donde hay dinero, hay intereses, hay conspiración. De esta forma, el autor nos lleva hasta Barcelona y nos sumerge en una trama conspiranoica en pleno corazón de la capital. Seguir las pistas por esta gran ciudad, como si estuviésemos en un libro de Dan Brown, es de las cosas que más me han gustado. 

Los personajes me han parecido sumamente realistas (muchos de ellos juegan al despiste) y uno de ellos, en concreto, honra al autor. ¿Por qué? A medida que leía, descubrí que uno de ellos pertenecía al colectivo LGTB. No es un personaje LGTB al que estemos acostumbrados, y sin embargo, el autor ha normalizado hasta tal punto a este personaje en la historia, que ni si quiera lo ha usado en la promoción. Pero yo sí quiero resaltarlo, porque no todos los escritores incluyen en una trama que NO sea romántica a un protagonista de este tipo y lo tratan con tanta naturalidad y respeto. Solo por eso, Miquel Àngel ya debería ser Finalista del Premio. 


Y el final es un gran final: sorprendente, tierno y con moraleja. Porque si un libro, al cerrarlo, no te ha enseñado nada: no vuelvas a leerlo. Miquel tenía un mensaje para nosotros después de toda esta aventura sin aliento a la que nos ha expuesto, y ese mensaje se encuentra en una preciosa escena final, que nos removerá a todos los corazones. También se encuentra en las decisiones finales de los personajes y el global del libro.

He leído en El confidencial que Amazon llevará a la pantalla a alguno de los libros Finalistas del Premio... He aquí un gran candidato con mucho carácter audiovisual. 


¿Quién más está hablando de la novela?

P53 es un libro con la capacidad de enganchar desde el minuto uno. Me ha sorprendido muy gratamente el talento que tiene el autor para transportar al lector a la historia que se narra, adentrándolo en la ciudad de Barcelona y consiguiendo que empatice con unos personajes muy bien definidos. La histora de Miquel Àngel Lopezosa rebosa acción, cultura y emoción. Sin duda una lectura que recomiendo y que merece la pena. Tal como p53 es la molécula de la vida, yo le deseo a este libro una larga (y muy exitosa) vida.- Patricia de la Calle, experta en marketing y estrategia online, fundadora de la Agencia de Comunicación Place to Be.


P53 es una novela sorprendente que no podrás parar de leer. Con una acción trepidante, unos personajes poco habituales y una trama cuyos giros consiguen enganchar al lector, aunando momentos escalofriantes con otros realmente conmovedores, y con un trasfondo desafortunadamente veraz. Sin duda, uno de los thrillers que más darán que hablar este verano-. Javier Arroyo, corrector profesional y experto en diseño editorial.

P53 es una inyección de adrenalina, una historia contada de forma sencilla pero con una trama absorbente y un desenlace inesperado -. El Gato de Chesire, libroteca zaragozana y medio de comunicación de referencia en redes sociales.

Si tras leer esta reseña te han entrado ganas de adquirir P53, ¡hazlo antes del 15 de  julio! Todos los que adquieran la novela en digital antes de esta fecha, hagan una captura del justificante de compra y la suban a cualquiera de sus redes sociales etiquetando al autor, ¡entrará en el sorteo de un libro en papel!

Empezamos fuerte, ¿verdad? Las siguientes novelas que esperan en mi Kindle son estas:


Recordad que hay abierta una sección en mi blog íntegra para el Premio literario de Amazon 2019. Pincha en la imagen siguiente si quieres acceder a ella:


Si eres un autor/a y quieres que tenga en cuenta tu novela, pincha AQUÍ.


lunes, 1 de julio de 2019

¿Conoces los International Latino Book Awards?

Bienvenid@s, queridos seguidores. Hoy es el primer día de un nuevo mes, el primer día también de una nueva semana y además, el primer día del Premio literario de Amazon (lee las bases aquí). Sin embargo, como sé que tenéis los nervios a flor de pie por el concurso, he decidido que la publicación de hoy trate sobre un tema de interés para los escritores alejado de Amazon. Mañana regresaré con publicaciones sobre el premio, no os preocupéis.

Quiero hablaros de los International Latino Book Awards. ¿Por qué? Porque a lo mejor muchos de vosotros/a decidís presentaros el año que viene y la mejor manera de conocerlos, es a través de alguien que ha quedado Finalista en ellos, ¿no? Así pues, con la colaboración de J. J. Tapia, autor de Circo. La troupe del bosque marchito (lee mi reseña aquí), Finalista de la categoría Ficción Juvenil Adulto, vamos a hablar sobre ellos.


Bienvenido, J. J., y felicidades por haber sido Finalista en la International Latino Book Awards. Me gustaría que nos contases en qué consisten estos premios.

Latino Literacy Now es una organización sin ánimo de lucro creada en 1997 con sede en el condado de North San Diego, EEUU. La misión de la organización es promover la alfabetización en la comunidad en todas sus formas: lectura, educación, finanzas, salud y conciencia comunitaria. Colaboran con programas propios y de otras organizaciones. Tienen una amplia agenda de actividades entre las que cuentan dos concursos literarios: International Latino Book Awards y Latino Book Into Movies Awards.

Los International Latino Book Awards son un concurso abierto internacional que dentro de sus 95 categorías comprenden prácticamente todos los géneros, tanto en inglés como español y portugués. Pueden participar de cualquier nacionalidad y origen siempre que lo que presenten se enmarque en algunas de las categorías del certamen.



En el caso de los Latino Book Into Movies Awards, si bien es cierto que es un concurso literario, va enfocado a las posibilidades de su eventual adaptación al cine o TV. El jurado esta formado por escritores, guionistas y productores del ambiente, aunque, en este caso, por ahora requieren que el texto sea en inglés.


¿Cómo conociste su existencia?

Luego de autopublicar en agosto del año pasado mi libro, a través de una editorial española, Caligrama, miembro del Grupo Penguin Random House, me tuve que involucrar en algo que en verdad no es lo mío: promover mi propio libro. Eso me llevó a conocer gente muy profesional que me apoyó para llegar a las redes, conseguir reseñas y transmitir el mensaje apropiado. Entre las recomendaciones recibidas estuvo la de buscar concursos literarios de distinta índole donde presentar el libro. Claro, concursos hay muchos, algunos más grandes y famosos que otros, pero en su mayoría son para textos inéditos. Fue por ahí buscando que encontré concursos para libros ya publicados y entonces llegué a Latino Literacy Now.

Si un escritor quisiese apuntarse a ellos, ¿cómo debería hacer? ¿Qué requisitos piden?

Es un concurso abierto a cualquier escritor del mundo siempre que sea en español, inglés o portugués, en alguna de sus 95 categorías. Está abierto a libros publicados como autopublicados. No piden contratos ni derechos de autor, solo te ayudan en eventos a lo largo de EEUU a mostrar y posicionar tu libro.

Pincha en la imagen para acceder a la web de los premios:


Has sido elegido Finalista en la categoría de Ficción Jóvenes Adultos. ¿Te lo esperabas?

En realidad, no. Uno puede presentarse en más de una categoría siempre que su obra aplique en ellas. Y yo lo hice en tres, sin esperar ser finalista en ninguna. Obvio me sorprendió gratamente verme en una de ellas. Y quizá la de Ficción Jóvenes Adultos, era en la que más encajaba.



Háblanos un poco sobre tu novela, así podemos saber por nosotros mismos el valor que tiene y por lo que ha sido elegida como Finalista.

Circo. La troupe del bosque marchito, es un libro de ficción fantástica que mezcla seres y criaturas fantásticas, propias de novelas de mundos imaginarios, en un escenario presente y actual, bajo la carpa de un circo, lugar que los cobija y refugia en un camino del que no puedo revelar más para no hacer spoiler. Si me preguntan que más pretende aportar que no sea solo un rato de entretenimiento, pienso que a enfrentarnos con las diferencias que cada uno tenemos y el proceso de aceptación que ello conlleva. Para que, desde las diferencias, podamos aceptarnos y sentirnos iguales. No sé si algo de eso habrán visto los jueces. Lo sabremos en septiembre… 

El 22 y 23 de junio estuviste en Washington D. C. presentándola. Cuéntanos sobre esto.

En esa fecha se llevó acabo la convención anual de la American Library Asociation. Es un mega evento que reúne una vez al año a las principales editoriales de EEUU. Dentro de ese universo, también se promociona sectores más pequeños que aportan al caudal literario del país. Uno de ellos, cada vez más creciente, es el idioma español. Y dentro de un pabellón asignado para distintas corrientes y propuestas, estaba Latino Literacy Now. La invitación vino de ellos para todos los finalistas.  



¿Qué resaltas de esta Feria Literaria desarrollada en Washington?

Siendo para mí la primera vez que participo de algo como esto, fue realmente impresionante. La puesta en escena de los stands de las principales editoriales, los autores consagrados firmando sus libros a filas enormes de entusiastas, las conferencias y programas que ofrecen con las novedades y tendencias del sector, lo hacen en sí mismo algo grande.

Por resaltar, diría parte de lo que gente veterana me contó: Hay un movimiento más grande cada año hacia el idioma español. Te diría que ya no es una opción pensada para aquella parte de la población que consume libros en el idioma que habla. Es una llamada de atención a EEUU: la necesidad de orientarse hacia un segundo idioma que cada vez toma más fuerza.

Esta feria es una muestra de las demandas que hay en EEUU con respecto a la literatura. ¿Cómo sentiste el mercado latino o hispanohablante en general? ¿Había representación en la feria? ¿Estaban los editores y agentes interesados en ella?

Este punto lo divido en dos: 

a) Por un lado, como dije antes, el espacio latino cada vez es mayor, aunque, comparado con el entorno global de la feria, puede no parecer representativo. 

b) Se nota que ya muchas editoriales tradicionalmente de habla inglesa abren espacio al idioma español y se interesan por el contenido. La mayoría de quienes se acercaban a conversar eran editoriales y bibliotecas que buscan incorporar contenido en español a sus catálogos.

Y ahora, hablemos de networking. ¿Qué contactos se pueden hacer en una feria de este calibre?

Se puede hacer contacto y networking con todo el mundo. Por comentarios, supe que en muchas de estas ferias se cierran contratos de representación importantes. Te encuentras con editores, agentes y bibliotecas, así como autores y áreas de educación y gobiernos estatales y comunales que se interesan por promover en sus escuelas y universidades toda clase de textos. Estos últimos, en particular, fueron los más interesados en abrir el espacio a literatura de contenido latino y en español. 

¿Es imprescindible hablar inglés para sacar provecho de dicha feria?

No es impedimento de ninguna manera para comunicarse. En nuestro caso, guías de Latino Literacy Now nos acompañaban para facilitar la conversación con cualquier interesado. Hay muchos asistentes que dominan en mayor o menor grado el idioma. Obvio, manejarse con inglés de manera fluida te abre más posibilidades. Sobre todo, en aquellas editoriales que recién se lanzan a explorar el incorporar en sus catálogos títulos en español.

En el mercado español le tenemos mucho cariño a tu novela. ¿Te has planteado, tras tu visita a la feria, traducirla al inglés?

Pienso que parte del sueño de cualquier autor es ver su novela publicada en la mayor cantidad de idiomas posibles. Aun así, lo que más me llamó la atención de esta experiencia, fue ver que el mercado latino-hispano de EEUU es muy grande; es un país dentro de otro país. Y hay mucho por hacer para darse a conocer dentro de ese espacio. Por supuesto puede ser un objetivo a futuro llevarla a inglés y a otros idiomas. 

¿Qué ocurriría si tu novela fuese elegida el 21 de septiembre como ganadora de su categoría? ¿Cuál es el premio?

Como dije al principio, Latino Literacy Now promueve el concurso con obras publicadas o autopublicas y no solicita ni administra derechos de publicación de las obras premiadas. Su objetivo principal es ayudar a promover las obras dentro de la comunidad latina en EEUU y eso ya lo hacen con todas las obras finalistas. El recibir el primer premio es solo para aumentar un poco más el ego, jaja.



Agradezco muchísimo a J. J. Tapia que haya accedido a hacernos esta entrevista para charlar sobre estos premios. Llevo trabajando ya con J. J. varios meses, justo en medio de la decisión del jurado de elegir a los finalistas de los International Book Awards y para mí ha sido una satisfacción ver que la promoción continuada que hemos hecho en España ha repercutido favorablemente en él y en su novela

Personalmente, he sacado algunas conclusiones de esta entrevista. Los International Latino Book Awards pueden ser una buena oportunidad para entrar en un escaparate internacional y añadir un logro al currículum. Esto sobre todo, de cara a la búsqueda editorial, puede favorecer mucho la inclusión. Sin embargo, el jurado además de la valoración de la obra, también valora la actividad y repercusión que esté teniendo el autor, por lo que de presentarse alguien a dicho premio, aconsejaría que hagáis una buena campaña de marketing en los meses de decisión para aumentar vuestras posibilidades (como J. J. Tapia y yo hicimos desde España). Por otro lado y lamentablemente, me temo que como más se puede aprovechar este evento es asistiendo a las actividades de difusión del mismo. Por ejemplo, J. J. Tapia pudo ir a la Feria de bibliotecas de Washinton, pero alguien que resida en España, se perderá muchas de las oportunidades de promoción que ofrece el premio, porque como claramente nos ha dicho el autor: el premio, tanto si eres finalista como si eres ganador, solo te aporta PROMOCIÓN y RECONOCIMIENTO. Nada más. No te asegura que alguien vaya adaptar tu historia a un guión, ni que vayan a editarte ni tampoco que tus ventas se vayan a disparar. 

➤ Otras publicaciones relacionadas: aquí y aquí.

Espero que este artículo os haya descubierto algo novedoso y que sepáis extraer de él aquello que os  beneficie. Forma parte de mi sección Muy, muy lejano, en donde ofrezco recursos para escritores de todo tipo, desde promoción hasta taller de escritura... Poco a poco voy llenando esta preciosa sección de información interesante.


¡Muchas gracias por vuestros comentarios y visitas!
¡Hasta mañana!


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...